1、有建筑或者工程行業(yè)國(guó)內(nèi)外經(jīng)驗(yàn)。 2、有海外派遣工作經(jīng)歷優(yōu)先。 3、負(fù)責(zé)項(xiàng)目工程相關(guān)的口譯以及筆譯工作,會(huì)涉及跑現(xiàn)場(chǎng)。 4、負(fù)責(zé)項(xiàng)目文件和管理文件的翻譯。 5、領(lǐng)導(dǎo)安排的其他工作。 6、本科學(xué)歷及以上,葡萄牙語(yǔ)或相關(guān)專業(yè)、有相關(guān)證書、口筆譯優(yōu)秀,可以接受應(yīng)屆生。 1. Ter experiência no setor de constru??o ou engenharia, tanto no país como no exterior. 2. Ter experiência de trabalho em miss?es de para o exterior (projeto no Brasil) tem preferência. 3. Responsável pelas atividades de interpreta??o oral e tradu??o escrita relacionados ao projeto engenhario, o que pode envolver a visita ao local de obra. 4. Responsável pela tradu??o dos documentos do projeto e dos documentos de gerenciamento. 5. Outros trabalhos designados pela lideran?a. 6. Gradua??o ou nível superior, especializa??o em português ou áreas relacionadas, possuir certifica??es relacionadas, habilidades excelentes em interpreta??o oral e tradu??o escrita. é aceito jovens formados recém-saídos da faculdade.