国产中文无码av每日更新在线观看, 亚洲天堂中文字幕一区二区三区免费, 国产口爆吞精在线观视频-黄色国产, 92福利-国内精品久久久久久99,亚洲成AV人A片不卡无码,浪潮AV无码专区,老熟女败火白浆,中文字幕日产av,色情日本免费看大片

更新于 11月7日

Mechanical Systems Manager

1-1.5萬
  • 蘇州張家港市
  • 3-5年
  • 大專
  • 全職
  • 招1人

職位描述

暖通機械測試維修/保養(yǎng)工程施工建筑工程檢測電氣機械/電力設(shè)備
機械系統(tǒng)經(jīng)理
請候選人提交中英文簡歷至https://stackmodular.bamboohr.com/careers/40
只有發(fā)布到以上網(wǎng)址的簡歷才會被審核。

Key Responsibilities
主要職責
成功的候選人將負責對進行中的項目機械運營進行全面審查和日常監(jiān)督,包括:
1. Shop Drawings & Design Inspection 1. 施工圖與設(shè)計檢查
  • Plan Reviews for Technical Accuracy: Critically examine current product mechanical designs, duct diagrams, load calculations (heating/cooling), and equipment specifications prior to installation to ensure compliance with relevant US/Canadian mechanical and building codes (e.g., IMC, UMC) and best practices.
  • 技術(shù)準確性方案審查: 在安裝前,嚴格審查當前產(chǎn)品的機械設(shè)計、風管圖、負荷計算(供暖/制冷)和設(shè)備規(guī)格,以確保符合相關(guān)的美國/加拿大機械和建筑規(guī)范(例如,IMC、UMC)及最佳實踐。
  • Plan Reviews for Product Alignment and Accuracy: Evaluate and review mechanical shop drawings for completeness and conformance to the approved modular designs issued for fabrication.
  • 產(chǎn)品一致性與準確性方案審查: 評估和審查機械施工圖的完整性,確保其符合批準用于制造的模塊化設(shè)計。
  • Must have experience redlining and reviewing mechanical shop drawings.
  • 必須具有批注和審查機械施工圖的經(jīng)驗。
  • Verification Lab Testing Coordination: Help prepare samples of key mechanical components (e.g., fan coils, vents, dampers) received at the Subcontractor facility for 3rd party laboratory verification testing.
  • 驗證性實驗室測試協(xié)調(diào): 協(xié)助準備在分包商設(shè)施收到的關(guān)鍵機械部件(例如,風機盤管、通風口、風閥)樣品,以供第三方實驗室進行驗證性測試。
2. Process Optimization & Training 2. 流程優(yōu)化與培訓
  • Process Mapping: Review and revise the current workflow for modular mechanical (HVAC and ventilation) installation, testing, and quality control.
  • 流程梳理: 審查和修訂當前模塊化機械(暖通空調(diào)和通風)安裝、測試和質(zhì)量控制的工作流程。
  • Suggest improvements or efficiencies where necessary, focusing on airtightness, energy efficiency, and consistency.
  • 在必要時提出改進或提高效率的建議,重點關(guān)注氣密性、能源效率和一致性。
  • Techniques & Equipment: Evaluate existing tools, testing equipment (e.g., airflow meters, balancing hoods), and worker techniques in use for duct installation, sealing, component connection, and system commissioning.
  • 技術(shù)與設(shè)備: 評估用于風管安裝、密封、部件連接和系統(tǒng)調(diào)試的現(xiàn)有工具、測試設(shè)備(例如,風速計、平衡罩)和工人技術(shù)。
  • Recommend specific upgrades, additions, training, or modifications to improve process efficiency and consistency.
  • 推薦特定的升級、增補、培訓或修改,以提高流程效率和一致性。
  • Training and Mentorship: Lead hands-on and classroom training sessions for the mechanical teams on code requirements, best practice installation techniques for ductwork and refrigerant lines, safety protocols, and quality standards.
  • 培訓與指導: 為機械團隊主導關(guān)于規(guī)范要求、風管和制冷劑管線的最佳實踐安裝技術(shù)、安全協(xié)議和質(zhì)量標準的實踐操作及課堂培訓課程。
3. Quality Assurance & Standards Development 3. 質(zhì)量保證與標準制定
  • Quality Control (QC) Program: Review and enhance the current QC Inspection and Testing Plans, project quality criteria, and mechanical quality control documentation processes.
  • 質(zhì)量控制 (QC) 計劃: 審查和加強當前的 QC 檢查和測試計劃、項目質(zhì)量標準以及機械質(zhì)量控制文件流程。
  • This must include duct leakage testing, airflow verification, and final system start-up and commissioning sign-offs.
  • 這必須包括風管泄漏測試、氣流驗證以及最終系統(tǒng)啟動和調(diào)試簽核。
  • Defect Root Cause Analysis: Identify and troubleshoot common mechanical defects such as duct leaks, improper refrigerant charge, poor air balance, or vibration issues, and develop preventative measures or appropriate repair/rework procedures.
  • 缺陷根本原因分析: 識別和排除常見的機械缺陷,如風管泄漏、制冷劑充注不當、空氣平衡不良或振動問題,并制定預防措施或適當?shù)木S修/返工程序。
  • Standard Operating Procedures (SOPs): Develop clear, visual, and concise SOPs for all critical steps in mechanical installation, testing, and quality control where these SOPs don’t already exist in the company system.
  • 標準操作程序 (SOP): 針對機械安裝、測試和質(zhì)量控制中的所有關(guān)鍵步驟,在公司系統(tǒng)尚不存在SOP的地方,制定清晰、可視化和簡潔的SOP。
Qualifications
資格要求
  • Nationality/Residency: Chinese.
  • 國籍/居住地: 中國籍。
  • Experience: A minimum of 3 years of hands-on experience in commercial or residential HVAC/mechanical systems, with a focus on new construction or industrial facility systems management.
  • 經(jīng)驗: 至少 3 年商業(yè)或住宅暖通空調(diào)/機械系統(tǒng)的實踐經(jīng)驗,重點是新建或工業(yè)設(shè)施系統(tǒng)管理。
  • Technical Expertise:
    • Deep knowledge of governing US/Canadian mechanical codes (e.g., IMC, UMC) and their implementation during factory installation and pre-site readiness.
    • 深入了解美國/加拿大現(xiàn)行機械規(guī)范(例如,IMC、UMC)及其在工廠安裝和現(xiàn)場準備期間的實施。
    • HVAC Technician License or equivalent recognized professional certification in a North American or Western European jurisdiction is highly sought after.
    • 北美或西歐司法管轄區(qū)的暖通空調(diào)技術(shù)員執(zhí)照或同等公認的專業(yè)認證將獲高度青睞。
    • Experience or qualification with IMC, UMC, ASHRAE, or ISO mechanical codes and standards will be strongly considered.
    • 具備 IMC、UMC、ASHRAE 或 ISO 機械規(guī)范和標準的經(jīng)驗或資格將獲重點考慮。
    • Expertise in overseeing procedure qualification and technician training/certification.
    • 在監(jiān)督程序認證和技術(shù)員培訓/認證方面擁有專業(yè)知識。
    • Comprehensive understanding of forced-air systems, heat pump technology, energy recovery ventilation, and refrigerant handling.
    • 全面了解強制通風系統(tǒng)、熱泵技術(shù)、能量回收通風和制冷劑處理。
  • 技術(shù)專長:
  • Modular/Factory Experience (Preferred): Experience working on modular, prefabricated, or production-line construction projects is a significant asset.
  • 模塊化/工廠經(jīng)驗(優(yōu)先): 具備模塊化、預制或流水線建設(shè)項目的工作經(jīng)驗者優(yōu)先。
  • Training & Communication: Proven ability to effectively train, mentor, and communicate technical information to diverse multi-lingual teams.
  • 培訓與溝通: 已證實的能夠向多元化的多語言團隊有效培訓、指導和傳達技術(shù)信息。
  • Physical Requirements: Ability to be on a factory floor for extended periods, including climbing stairs/ladders and withstanding production-line environments as required.
  • 身體要求: 能夠長時間在工廠車間工作,包括根據(jù)需要爬樓梯/梯子并承受流水線環(huán)境。
  • Technological Capacity: Must have some experience with mobile phones and tablets and be able to contribute to the digital record-keeping systems in place at the company.
  • 技術(shù)能力: 必須具備使用手機和平板電腦的經(jīng)驗,并能為公司現(xiàn)有的數(shù)字記錄保存系統(tǒng)做出貢獻。
Compensation and Logistics
薪酬與后勤
  • Contract Duration: 1 year.
  • 合同期限: 1 年。
  • Compensation: Competitive salary commensurate with experience and expertise.
  • 薪酬: 提供與經(jīng)驗和專業(yè)知識相匹配的有競爭力的薪水。
  • Logistics: All travel, accommodations, and work-related expenses will be covered by the company.
  • 后勤: 所有差旅、住宿和工作相關(guān)費用將由公司承擔。

工作地點

蘇州張家港市長江潤發(fā)(張家港)機械有限公司新廠區(qū)

職位發(fā)布者

錢女士/HR

三日內(nèi)活躍
立即溝通
公司Logo敦能貿(mào)易(上海)有限公司
STACK MODULAR STRUCURES LTD(http://www.stackmodular.com/)是國際化的模塊化項目設(shè)計建筑公司,自2012年起,公司從最初的普通活動房,發(fā)展至今高檔酒店活動房,完成了來自美國、加拿大和墨西哥等地數(shù)千萬美金的項目,在加拿大溫哥華、卡爾加里設(shè)有辦公室,美國西雅圖辦公室正在籌備中,公司發(fā)展?jié)摿薮?。本公司是STACK MODULAR在中國的辦公室,主要從事模塊化房屋的設(shè)計和建造。歡迎優(yōu)秀的你加入我們!
公司主頁