国产中文无码av每日更新在线观看, 亚洲天堂中文字幕一区二区三区免费, 国产口爆吞精在线观视频-黄色国产, 92福利-国内精品久久久久久99,亚洲成AV人A片不卡无码,浪潮AV无码专区,老熟女败火白浆,中文字幕日产av,色情日本免费看大片

更新于 2月18日

經(jīng)理 - 拓展處

1.5-2.5萬
  • 深圳龍崗區(qū)
  • 10年以上
  • 本科
  • 全職
  • 招1人

職位描述

募捐校友關(guān)系院校
As the division grows, we are seeking Institutional Advancement Manager/Deputy Director, Office of Institutional Advancement (OIA) at The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen. We are looking for talented individuals with real passion for higher education, who appreciate the role of philanthropy in enabling the University to accomplish its mission. Post Specification Key Duties and Responsibilities: Reporting to the director of OIA, you will be responsible for identification, cultivation, solicitation and stewardship of prospects with the inclination to build a planned or major gift to the University. 1. Solicitation Responding to inquiries from donors, preparing and presenting gift alternatives to current and prospective donors, including executing gift planning strategies to accept gifts to the university prudently while adhering to relevant policies, and writing proposal in conjunction with supervisor and colleagues. 2. Cultivation Qualifying and fostering prospects through a variety of media and resources, with special emphasis on direct personal visits. 3. Stewardship Implementing stewardship activities with existing gift planning donors and beginning the stewardship process with new gift planning donors. 4. Identification Keeping current on programs and faculty, research and student initiatives at the university; Identifying fellow colleagues or university leadership to be involved in cultivation and subsequent solicitations; Collaborating with faculty, deans and other advancement colleagues when necessary. 5. Others Supporting Alumni Relations, Special Events and other units within University Advancement. Other duties as assigned. Qualifications and Requirements: 1. Bachelor’s degree required; Master’s degree preferred. 2. Fluent spoken English, Mandarin and Cantonese. 3. At least 8 years of successful fundraising experience, preferably in higher education, including experience communicating with donors considering donating gifts of accumulated wealth. 4. Advanced written, oral and interpersonal communication skills, including political acumen to establish and maintain good working relationships throughout the organization and with outside constituencies. 5. Advanced skill in making persuasive and compelling presentations of campus goals/objectives and securing gifts. 6. Advanced knowledge of applicable laws, rules, regulations, institutional policies, et cetera. 7. Advanced knowledge of all aspects of the campus, including relevant issues for both the campus and higher education; 8. Advanced analytical, critical thinking, problem recognition/avoidance/resolution skills. 9. Skill to meet or exceed fundraising goals and objectives.

工作地點

廣東省深圳市龍崗區(qū)龍翔大道2001號

職位發(fā)布者

梁女士/HR

昨日活躍
立即溝通
公司Logo香港中文大學(xué)(深圳)
香港中文大學(xué)(深圳)是由香港中文大學(xué)與深圳大學(xué),根據(jù)《中外合作辦學(xué)條例》而組建的從事高等教育研究的機(jī)構(gòu)。我們創(chuàng)辦香港中文大學(xué)(深圳)的目的有兩個方面,一方面,我們希望移植香港中文大學(xué)幾十年來成功的辦學(xué)模式到祖國內(nèi)地,這里包括優(yōu)秀的辦學(xué)理念,成熟的管理機(jī)制和嚴(yán)格的學(xué)術(shù)體系;另一方面,我們希望能為祖國內(nèi)地包括珠三角地區(qū)培養(yǎng)一批有國際視野的,有社會擔(dān)當(dāng)?shù)?,新一代?chuàng)新型專業(yè)人才。為國家和地區(qū)的經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展作出貢獻(xiàn),為國家的高等教育改革作出貢獻(xiàn),也為珠三角和香港地區(qū)的長期穩(wěn)定發(fā)展作出貢獻(xiàn)。香港中文大學(xué)(深圳)實行理事會領(lǐng)導(dǎo)下的校長負(fù)責(zé)制。民主管理學(xué)校,充分尊重學(xué)術(shù)自由。繼承香港中文大學(xué)的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),結(jié)合傳統(tǒng)與現(xiàn)代,融合中國與西方,實行中英雙語教學(xué),書院制和通識教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的跨領(lǐng)域,跨文化的創(chuàng)新型國際專業(yè)人才。CUHK seeks to enhance the well-being of citizens of Hong Kong, China as a whole, and the wider world community through teaching, research and public service.The establishment of The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen[CUHK(SZ)] is an initiative to take this further by extending the CUHK core educational philosophy and values beyond Hong Kong, in order to contribute to higher education across the nation and to groom future generations of university graduates who are international in outlook, learned in the disciplines they follow, upright character, and committed to serving the needs of society. It is an endeavour that will have a profound impact on the training of top talents and on the educational reform in China, and to contribute to the long-term prosperity of Shenzhen, Hong Kong and the Pearl River Delta(PRD) region.CUHK(SZ) was set up with staunch support from the Shenzhen Municipal Government, and with the participation of Shenzhen University as collaborative partner, as required by the State Regulations for Sino-foreign Co-operation in Running Schools.CUHK Degrees will be conferred on CUHK(SZ) students who have fulfilled the requirements of the respective academic programmes. In addition, Graduation Certificates will also be awarded to students who have completed their studies and met the graduation requirements stipulated by the State Ministry of Education(MoE).
公司主頁