国产中文无码av每日更新在线观看, 亚洲天堂中文字幕一区二区三区免费, 国产口爆吞精在线观视频-黄色国产, 92福利-国内精品久久久久久99,亚洲成AV人A片不卡无码,浪潮AV无码专区,老熟女败火白浆,中文字幕日产av,色情日本免费看大片

更新于 7月16日

涉外專利代理師助理

1.2-2萬
  • 北京海淀區(qū)
  • 經(jīng)驗不限
  • 碩士
  • 全職
  • 招1人

職位描述

涉外專利代理電學類機械類通信類專利/商標/知識產(chǎn)權(quán)
新入職者經(jīng)過二年的工作和培訓,參加國家知識產(chǎn)權(quán)局的統(tǒng)一考試,成為專利代理師。二年的工作和培訓期間主要從事德語專利申請的翻譯,專利審查意見通知書的轉(zhuǎn)達和答復,等德國公司在中國的專利申請代理業(yè)務(wù)。專利代理師-這一中國特有的稱呼,準確譯成德文應(yīng)該是Patentanwalt(專利律師)。簡單地說,Patentanwalt是具有理工科專業(yè)技術(shù)背景并從事專利服務(wù)的律師,若同時服務(wù)于德國客戶,則還需要熟練的德語能力,德語優(yōu)秀。
對于應(yīng)聘者的要求
1、在各高校學習的電學、信號與信息處理、控制理論與控制工程、機械工程、車輛工程等專業(yè)碩士研究生(在讀或已畢業(yè)均可);
2、德語優(yōu)秀(DSH2合格以上或德福的閱讀理解和書面表達的成績之和在7分以上)、英語基礎(chǔ)扎實,如通過何種等級考試,請注明考試分數(shù);
3、責任心強,工作認真細致,有良好的團隊合作精神。
北京博華智恒知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所是樊衛(wèi)民先生13年8月重建的合伙制事務(wù)所。樊衛(wèi)民1984年開始從事涉外專利代理工作,88-89年在對外經(jīng)濟貿(mào)易大學中德語言培訓中心強化德語學習。1990年他獲得德國聯(lián)邦政府經(jīng)濟合作部的獎學金在德國進修過18個月(專利法律及代理),1996年至2002年他在慕尼黑從事有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)代理工作,02年他回國后作為一家大型知識產(chǎn)權(quán)代理公司的副總裁保持和不斷開發(fā)德國業(yè)務(wù),與德國的專利律師和企業(yè)的專利專業(yè)人員建立了良好的業(yè)務(wù)關(guān)系。目前北京博華智恒的德國業(yè)務(wù)發(fā)展良好,智恒有德語專利代理師團隊和優(yōu)質(zhì)德國客戶),有一支6人的德語專利代理師團隊和優(yōu)質(zhì)德國客戶,仍需招聘德語專利代理工程師/專利代理師助理1名。


專利代理師職業(yè)簡介


專利代理師-這一中國特有的稱呼,準確譯成德文應(yīng)該是Patentanwalt(專利律師)。簡單地說,Patentanwalt是具有理工科專業(yè)技術(shù)背景并從事專利服務(wù)的律師,若同時服務(wù)于外國客戶,則還需要熟練的外語能力。要想成為Patentanwalt則需在德國國內(nèi)接受至少34個月的專業(yè)培訓,其中在一家專利事務(wù)所或一家企業(yè)專利部至少26個月,在德國專利商標局至少2個月,在慕尼黑聯(lián)邦專利法院至少6個月,同時需獲得必要的法律知識,即應(yīng)在Hagen遠程大學完成為期兩年的普通法(Allgemeines Recht)專業(yè)的遠程教育,或通過國家第一次司法考試,或獲得法學學士學位(所學專業(yè)需覆蓋所有相關(guān)法領(lǐng)域)。德國專利律師的平均收入要遠遠高于研發(fā)工程師,比律師或醫(yī)生的平均收入都要高。作為德國專利律師,既可以選擇作為自由職業(yè)在專利律師事務(wù)所工作(許多德國專利律師因工作有趣,不受退休年齡限制地一直工作到70-80歲;也有少數(shù)德國專利律師因工作收入豐厚,不到退休年齡就提前享受天倫之樂),也可以選擇作為雇員在企業(yè)專利部工作(退休后仍可以作為自由職業(yè)者在專利律師事務(wù)所工作)。
對于Patentanwalt這一職業(yè),即使在有100多年專利制度歷史的德國也不是有很多人了解。事實上,德國絕大部分理工科畢業(yè)生因不了解Patentanwalt這一職業(yè)而選擇進入企業(yè)從事研發(fā)工作,在產(chǎn)生發(fā)明創(chuàng)造申請專利時才開始與Patentanwalt打交道,逐步了解這一職業(yè),其中有一些研發(fā)工程師轉(zhuǎn)行到企業(yè)專利部從事專利工作,并經(jīng)過幾年的工作培訓通過德國專利律師的資格考試;他們在企業(yè)從事專利工作時因經(jīng)常與作為自由職業(yè)者在專利律師交流,發(fā)覺作為自由職業(yè)者從事專利服務(wù)更有利,于是便辭職進入或自己創(chuàng)辦事務(wù)所。
下面的鏈接是我熟悉的有上述經(jīng)歷的德國專利律師的簡介:
Dr. Mark Schulze >;
Diplom-Ingenieur Christoph Aufhauser ;
Dr. Klaus Dieter Langfinger
>,等。
我希望您能花一點時間,讀讀他們的簡歷。 我能肯定地說,如果他們早些了解Patentanwalt這一職業(yè),他們會少走一些彎路,更早地成為自由職業(yè)的Patentanwalt。

在中國由于專利制度僅有30多年歷史,了解專利代理師這一職業(yè)的人就更少了。但在中國目前成為專利代理師,比在德國要容易些,通常在專利事務(wù)所邊工作邊學習二年就能通過專利代理師的考試。中國涉外專利代理師的收入也普遍較高,我給您一個實例:請打開下列鏈接
- Mr. DENG Ming (鄧明博士)。鄧明和我同一年本科畢業(yè)后(84年)分配到中國國際貿(mào)易促進委員會專利商標事務(wù)所,1989年他公派到德國進修德國專利法后選擇在慕尼黑大學繼續(xù)深造,1999年獲得德國慕尼黑大學的博士學位,之后他在慕尼黑的一家大企業(yè)作為高級工程師從事研發(fā)測試,有穩(wěn)定且較高的收入,但在2006年他又重新選擇加入中國專利代理香港有限公司。這至少說明他從事中國專利代理師的工作比在德國企業(yè)工作更有利。我本人1984年從上海的東華大學(原名:中國紡織大學)本科畢業(yè)時也是曾希望去科研機構(gòu)或企業(yè)從事研發(fā)和生產(chǎn)工作,但因江蘇的科研機構(gòu)或企業(yè)沒有得到畢業(yè)分配指標,我自己不愿留?;蜻M入政府機關(guān),而選擇進入了當時我并不了解的專利代理師行業(yè),現(xiàn)在回頭看看我走的路,再與大學同學比比,我慶幸我選擇對了!
歡迎您加入北京博華智恒知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙)


聯(lián)系人:樊衛(wèi)民

手機:0086 *************

微信:*******

電子郵件:**************


北京博華智恒知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙)

北京市海淀區(qū)中關(guān)村南大街2號數(shù)碼大廈B座1801室
郵編:100086
電話:+ 86-10-6399 8880
傳真:+ 86-10-6398 0575
郵箱:**************
網(wǎng)址:www.*******.com

工作地點

北京海淀區(qū)數(shù)碼大廈B座中關(guān)村南大街2號數(shù)碼大廈B座1801

職位發(fā)布者

樊衛(wèi)民/合伙人

剛剛活躍
立即溝通
北京博華智恒知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙)
INTEWIG& PARTNERS-北京博華智恒知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙)über uns: Die Patentanwaltskanzlei Intewig& Partner wurde unter der Führung von Herrn Fan Weimin in Zusammenarbeit mit den anderen elit?ren Patentanw?lte im chinesischen Patent- und Markenbereich gegründet. Unsere Philosophie ist es, auf die zuverl?ssigste, schnellste und kreativeste Art und Weise für unsere Mandanten umfassendes, hochwertiges und preiswertes Service anzubieten. Perfektes Verwaltung- und Managementsystem: Die Patentanwaltskanzlei Intewig& Partner ist eine Partnerschaftsgesellschaft mit unbeschr?nkter gesamtschulderischer Haftung. Somit sind unsere Partner und Patentanw?te in Intewig& Partner direkt mit dem Interesse der Patentanmelder verbindlich gemacht worden. Wir werden unsere Mandanten eher sorgf?ltig und verantwortungsvoll betreuen. Top- Patentanwaltteam Die Intewig& Partner strebt nach einem hochkar?tigen Patentanwaltsteam mit ausgezeichneter fachlichen Kompetenz, hervorragenden Sprachkenntnissen und hinreichlichen Erfahrungen in Patentsache. Bislang haben alle unserer Patentanw?lte Abschluss aus den rennomierten in- und ausl?ndischen Universit?ten und hinzu zumindest 6 Jahre Praxiserfahrung in einer berühmten Patentanwaltskanzlei für die weltbekannten Unternehmen. Wir sind für unsere Mandaten aus aller Welt erreichbar und ansprechbar. Unsere zwei Partner sind nicht nur Patentanw?lte sondern auch Rechtanw?lte, sie k?nnen den in- und ausl?ndischen Patentanmeldern komplexen und systemischen Einblick aus dem technischen und rechtlichen Aspekt verschaffen. Besonders beim Verletzungsverfahren werden die Mandanten von unseren elit?ren Partnern mit deren klassen Beratung sehr zufrieden sein. Fortschritteneüberwachungsmethode und Workflow Die Intewig& Partner verfügtüber ein sehr vollkommenes Managementverfahren für das Patent- und Markengesch?ft. Unser Managementverfahren ist von unseren Partnern in Anlehnung an die vielen renommierten Patentanwaltskanzleien und auch an die eigenen Erfahrungen gemeinsam bestimmt worden. Die Intewig& Partner hat ein Netzwerk-gestützte IP Computer-Management-System gekauft und es dann weiter modifiziert und verbessert. Das System dient dazu, dass die folgenden vier Faktoren von Fristen, Dokumenten, Kosten und Ansprüchen der Mandanten in jeder wichtigen Phase stets unter strenger Kontrolle gesetzt und alle Auslassungen vermieden werden k?nnen. Das Sammeln und Registrieren von allen Angaben werden mit?Double Check“ durchgeführt. Um die doppelte Versicherung gew?hrzuleisten, wird die Fristenüberwachung neben dem Computer-Management-System auch manuell ausgeführt. Personbezogenes und flexibles Service DieIntewig&Partner bietet immer personbezogen jedem Mandanten das ma?geschnittene Service, je nachdem was für Ziel oder Strategie der Mandant unterbringen will. Wir werden für jeden Mandanten das geeignete Patentanwaltteam ausw?hlen und bereitstellen. Im Gegenzug k?nnen die Mandanten auch selbst seinen bevorzugten Patentanwalt mit Team bestimmen. Wenn notwendig, werden wir sogar das Team zu dem Mandanten schicken und direkt vorort gemeinsam mit unserem Mandanten samt seinen Fachleuteüber die bezogenen neue Technik ermitteln. Wettbewerbsf?hige Preise Die Intewig& Partner bietet hochwertige Services zu wettbewerbsf?higen Preisen. Wir werden auch durch stetige Verbesserung des Computer-Management-Systems und des Electronische-Dokumente-Systems den Automatisierungsgrad von Verarbeitung undübersendung der Formalit?tsdokumente erh?hen, um die Arbeitskosten zu reduzieren. Au?erdem werden wir Ma?nahmen wie z.B. die Benutzung desübersetzungstool Trados, somit dasübersetzungsvolumen verringert wird und die Nachforschung von Prüfungsergebnisse der Patentfamilie wenn ein Prüfungsbescheid ausgegeben wird, somit die Anzahl der für Vorbereitung der Vorschl?gen zur?nderungen gebrauchten anrechenbaren Stunden abnimmt, aufnehmen und bei den Mandanten geringer Gebühren erheben. Wir sind stolz darauf, dass es bei uns das st?rkste Patentanwaltsteam mit Deutsch als Arbeitssprache gibt. Sie haben alle deutsches Hochschulhintergrund oder Weiterbildungs- sowie Arbeitserfahrungen, deshalb sind sie qualifiziert, mit Deutschen Kunden schriftlich bzw. mündlich unbehindert kommunizieren und die Patentanmeldungsunterlagen in deutscher Sprache routiniert ins Chinesischeübersetzen, damit die eventuellen Fehler oder Ungnauigkeit bei der Englishenübersetzung vermieden werden. Im Besonderen hatte Herr HUANG in den achtziger Jahren des 20. Jahrhunderts beim Deutschen Patentamt das Deutsche Patentrecht für etwa drei Jahre studiert. Er war auch der erste chinesische Patentanwalt, der auch in Deutschland als Patentanwalt zertifiziert wurde. Herr FAN hatte sich in den neunziger Jahren des 20. Jahrhunderts nacheinander beim Deutschen Patent- und Markenamt, beim Bundespatentgericht, bei der Patent- und Lizenzabteilung der ehemaligen Hoechst AG in Frankfurt und bei einer Kanzlei für Geistiges Eigentum in München fortgebildet und praktizierte. Von Sep. 1996 bis Jun. 2002 war Herr Fan Leiter des Münchener Büros der Patent- und Markenkanzlei von CCPIT. Danach fuhr Herr Fan beinahe jedes Jahr nach Deutschland um alte Kunden zu besuchen und neue Kunden zu gewinnen. Beide haben ein tiefgehendes Verst?ndnis von Deutschem und Europ?ischem Patentwesen. Wir sindüberzeugt, dass Unser Patentanwaltsteam mit Deutsch als Arbeitssprache ist zust?ndig, den Deutschen Anmeldern das beste Service beim Schutzrecht in China anzubieten.作為優(yōu)秀的新興知識產(chǎn)權(quán)事務(wù)所之一,博華智恒致力于為中外客戶提供全方位的知識產(chǎn)權(quán)服務(wù)。完善的人才團隊●博華智恒的合伙人、資深專利代理人和律師均畢業(yè)于知名院校,大部分具有電子、機械、化工和生物工程的碩士學位,并曾在世界著名企業(yè)擔任研發(fā)人員或工程師,能夠精準而深入地理解和把握客戶的技術(shù)和發(fā)明?!癫┤A智恒的許多專業(yè)人員不僅擁有專利代理人資格,還同時擁有律師資格,熟悉法律事務(wù),能綜合提供技術(shù)與法律的全方位服務(wù)。●博華智恒的許多合伙人、資深專利代理人和律師在美國、歐洲的專利局、法學院、知識產(chǎn)權(quán)事務(wù)所和律師事務(wù)等具有實地學習、培訓和工作經(jīng)驗,有些還在德國取得了專利律師從業(yè)資格。他們熟練乃至以母語水平掌握英語、德語等語言,并熟悉美國和歐洲知識產(chǎn)權(quán)法律法規(guī)和實務(wù)操作。這使得我們能與國際客戶完全無障礙地交流與合作。●博華智恒的合伙人、資深專利代理人和律師均曾在中國的一流的知識產(chǎn)權(quán)代理機構(gòu)工作過許多年,有些在上世紀80年代中國剛開始專利立法時就參與開創(chuàng)中國專利代理的工作,他們?yōu)橹袊?、歐洲等的眾多企業(yè)提供過服務(wù),積累了豐富的代理經(jīng)驗,這些企業(yè)中既有在起步發(fā)展中的創(chuàng)業(yè)公司,也有各行業(yè)的巨人,例如博世、巴斯福、默克、漢高、索尼、豐田、卡得比勒、蘋果、IBM、海爾等。憑借多年的豐富代理經(jīng)驗,博華智恒的專利代理人和律師善于挖掘處理客戶的各種不同的需求,為客戶提供可靠的服務(wù)。先進的時限與流程管理體系博華智恒使用最新辦公設(shè)備和基于網(wǎng)絡(luò)的計算機管理系統(tǒng)(結(jié)合有電子文檔分發(fā)系統(tǒng)和電子案卷系統(tǒng))來監(jiān)控時限和流程,這保證了對客戶的咨詢和指示以及對官方的通知做出迅速回應(yīng),并保證嚴格遵守所有的官方時限和及時繳納官費。為了提供雙重保險,博華智恒還對計算機管理系統(tǒng)的時限監(jiān)控輔以人工記錄。合伙人的質(zhì)量監(jiān)控體系博華智恒與國外絕大部分專利事務(wù)所一樣,是一家合伙人承擔無限連帶賠償責任的合作制事務(wù)所,因此合伙人具有超強的工作責任心,對客戶的任何服務(wù)均必須由合伙人親自簽字負責。同時博華智恒對專利申請文件的翻譯和各項代理均有嚴格的質(zhì)量監(jiān)控措施,每項工作均必須由合伙人親自審核。另外,博華智恒的合伙人協(xié)議能從制度上讓博華智恒的年輕優(yōu)秀專利代理人能夠晉升為合伙人,保障質(zhì)量控制體系的延續(xù)。個性化和靈活的服務(wù)博華智恒的合伙人、資深專利代理人和律師能夠直接為每個客戶量身制作個性化服務(wù),以針對并滿足每個客戶的特定知識產(chǎn)權(quán)目標和戰(zhàn)略。我們?yōu)槊總€客戶都選擇和配備一個專門的團隊。如果有必要,博華智恒可以派遣專利代理人和律師趕赴客戶處與客戶的律師和工程師面對面交流研究。而且,客戶可以自己選擇專利代理人和律師。憑借上述優(yōu)勢,博華智恒能為客戶(尤其是為國際客戶進入中國和中國客戶走向國際)提供高質(zhì)量的服務(wù)。
公司主頁