1、帶領完成項目的開發(fā)和交付工作;
Lead the completion of project development and delivery;
2、作為項目組的領導人,確立項目組內各成員的分工職責,營造積極的團隊工作氛圍;
As the leader of the project team, establish the division of responsibilities of each member within the project team and create a positive team work atmosphere;
3、制定詳細的項目工作計劃,并根據(jù)項目實施的實際情況,及時與客戶和公司內各有關部門溝通、協(xié)調,在指導下更新、調整工作計劃,致力于內外部客戶滿意;
Develop a detailed project work plan, communicate and coordinate with clients and relevant departments within the company in a timely manner based on the actual situation of project implementation. Update and adjust work plans under the guidance, committed to internal and external customer satisfaction;
4、在指導下與項目組成員一同對潛在的項目風險進行預測和分級,并制定調整計劃和應急策略;
Predicting and grading potential project risks together with project team members under the guidance, and developing adjustment plans and emergency strategies;
5、負責項目撥用款申請及時提交執(zhí)委會或董事會審批。在項目開發(fā)過程中根據(jù)管理層目標進行項目成本優(yōu)化及利潤提升,在指導下采取必要措施確保投資最優(yōu);
Responsible for timely submission of project allocation applications to the Executive Committee or Board of Directors for approval. During the project development process, optimize project costs and increase profits based on management objectives, and take necessary measures under guidance to ensure optimal investment;
6、與國內外項目相關的合作伙伴保持溝通,確保項目順利開展;
Maintain communication with domestic and foreign project related partners to ensure the smooth implementation of the project;
7、在指導下協(xié)調公司內各個部門并督促其按照要求執(zhí)行關控要素,確保項目無重大問題通過公司內外部關控審核;
Coordinate with various departments within the company and urge them to implement the required control elements to ensure that the project passes the internal and external control audits on time;
8、在指導下完整、清晰地向各級管理層匯報項目狀況;
Report the project status to all levels of management in a complete and clear manner under the guidance;
9、項目投產(chǎn)后,按照要求整理和總結項目開發(fā)過程中的經(jīng)驗教訓。
After the project is put into operation, organize and summarize the information of program development process according to requirements.